Текст, перевод, клип Nickelback - Rockstar/Рок-звезда
Переводы песен лучших иностранных исполнителей

Переводы песен Nickelback








Календарь






Приветствую Вас, Гость · RSS 06.12.2016, 15:05

Главная » Все переводы » N » Nickelback

Текст, перевод, клип Nickelback - Rockstar/Рок-звезда

Нравится









I'm through with standing in line
To clubs we'll never get in
It's like the bottom of the ninth
And I'm never gonna win
This life hasn't turned out
Quite the way I want it to be

(Tell me what you want)

I want a brand new house
On an episode of Cribs
And a bathroom I can play baseball in
And a king size tub big enough
For ten plus me

(So what you need?)

I'll need a credit card that's got no limit
And a big black jet with a bedroom in it
Gonna join the mile high club
At thirty-seven thousand feet

(Been there, done that)

I want a new tour bus full of old guitars
My own star on Hollywood Boulevard
Somewhere between Cher and
James Dean is fine for me

(So how you gonna do it?)

I'm gonna trade this life for fortune and fame
I'd even cut my hair and change my name

'Cause we all just wanna be big rockstars
And live in hilltop houses driving fifteen cars
The girls come easy and the drugs come cheap
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
And we'll hang out in the coolest bars
In the VIP with the movie stars
Every good gold digger's
Gonna wind up there
Every Playboy bunny
With her bleach blond hair

Hey hey I wanna be a rockstar
Hey hey I wanna be a rockstar

I wanna be great like Elvis without the tassels
Hire eight body guards that love to beat up assholes
Sign a couple autographs
So I can eat my meals for free
(I'll have the quesadilla, uh huh)
I think I'm gonna dress my ass
With the latest fashion
Get a front door key to the Playboy mansion
Gonna date a centerfold that loves to
Blow my money for me

(So how you gonna do it?)

I'm gonna trade this life for fortune and fame
I'd even cut my hair and change my name

'Cause we all just wanna be big rockstars
And live in hilltop houses driving fifteen cars
The girls come easy and the drugs come cheap
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
And we'll hang out in the coolest bars
In the VIP with the movie stars
Every good gold digger's
Gonna wind up there
Every Playboy bunny
With her bleach blond hair

And we'll hide out in the private rooms
With the latest dictionary and today's who's who
They'll get you anything with that evil smile
Everybody's got a drug dealer on speed dial

Hey hey I wanna be a rockstar
Hey hey I wanna be a rockstar

I'm gonna sing those songs
That offend the censors
Gonna pop my pills from a pez dispenser

I'll get washed-up singers writing all my songs
Lip sync em every night so I don't get 'em wrong

'Cause we all just wanna be big rockstars
And live in hilltop houses driving fifteen cars
The girls come easy and the drugs come cheap
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
And we'll hang out in the coolest bars
In the VIP with the movie stars
Every good gold digger's
Gonna wind up there
Every Playboy bunny
With her bleach blond hair

And we'll hide out in the private rooms
With the latest dictionary and today's who's who
They'll get you anything with that evil smile
Everybody's got a drug dealer on speed dial

Hey hey I wanna be a rockstar
Hey hey I wanna be a rockstar



Я больше не собираюсь стоять в очереди
В клубы, куда нам никогда не попасть.
Такое ощущение, что это последний шанс
И мне уже никогда не выиграть.
Оказалось, жизнь не совсем такая,
Как я её себе представлял.

(Скажи, чего ты хочешь?)

Я хочу новенький дом, похожий на тот,
Что я видел в одном из выпусков шоу «Cribs» на MTV,
И ванную комнату, в которой можно будет играть в бейсбол,
С огромной ванной, в которой кроме меня поместятся ещё десять человек.

(Так что тебе нужно?)

Мне нужна безлимитная кредитная карта
И большой чёрный самолёт со спальней на борту –
Так я стану членом неформального клуба любителей секса
На высоте в тридцать семь тысяч футов.

(Побывал там-то, сделал то-то...)

Мне нужен новый туристический автобус, набитый старыми гитарами,
А также звезда с моим именем на Бульваре Звёзд в Голливуде.
Местечко где-то между Шер и
Джеймсом Дином мне идеально подойдёт.

(Так как ты собираешься это сделать?)

Я сторгую удачу и славу за эту жизнь,
Я даже состригу волосы и возьму новое имя.

Потому что мы все просто хотим быть рок-звёздами
И жить в шикарных особняках, разъезжая на пятнадцати машинах,
Не испытывать недостатка в девушках и в дешёвой наркоте.
Следя за фигурой, мы не будем ничего есть,
Мы будем зажигать в самых престижных барах
И на VIP-вечеринках с кинозвёздами,
Куда непременно заглянет каждый
Уважающий себя золотодобытчик
И плейбоевские зайки
С высвеченными волосами.

Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!
Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!

Я хочу быть великим, как Элвис,
Нанять восемь телохранителей, обожающих надирать задницы всяким придуркам,
Я хочу раздавать автографы
За ответную услугу – бесплатно пообедать
(Я бы выбрал кесадилью, да!)
Думаю, я бы разодевался
По последней моде,
Получил бы свободный доступ в особняк Playboy’a,
Встречался бы с девочкой с глянцевой обложки, обожающей
Спускать за меня мои денежки.

(Так как ты собираешься это сделать?)

Я сторгую удачу и славу за эту жизнь,
Я даже состригу волосы и возьму новое имя.

Потому что мы все просто хотим быть рок-звёздами
И жить в шикарных особняках, разъезжая на пятнадцати машинах,
Не испытывать недостатка в девушках и в дешёвой наркоте.
Следя за фигурой, мы не будем ничего есть,
Мы будем зажигать в самых престижных барах
И на VIP-вечеринках с кинозвёздами,
Куда непременно заглянет каждый
Уважающий себя золотодобытчик
И плейбоевские зайки
С высвеченными волосами.

И мы будем уединяться в номерах де люкс,
Отделанных с учётом последних веяний интерьерной моды.
Персонал отеля обслужит нас, злобно улыбаясь,
Ведь у каждого из них в быстром наборе мобильного номер наркодилера.

Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!
Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!

Я буду петь песни,
Оскорбительные для критиков,
Глотая колёса за кулисами.

Я найму однажды популярных шоуменов, чтобы они писали за меня песни,
И каждый день буду петь под фонограмму, чтобы не ошибиться.

Потому что мы все просто хотим быть рок-звёздами
И жить в шикарных особняках, разъезжая на пятнадцати машинах,
Не испытывать недостатка в девушках и в дешёвой наркоте.
Следя за фигурой, мы не будем ничего есть,
Мы будем зажигать в самых престижных барах
И на VIP-вечеринках с кинозвёздами,
Куда непременно заглянет каждый
Уважающий себя золотодобытчик
И плейбоевские зайки
С высвеченными волосами.

И мы будем уединяться в номерах де люкс,
Отделанных с учётом последних веяний интерьерной моды.
Персонал отеля обслужит нас, злобно улыбаясь,
Ведь у каждого из них в быстром наборе мобильного номер наркодилера.

Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!
Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!




Категория: Nickelback | Добавил: usenich82 (07.04.2012)
Просмотров: 715 | Рейтинг: 0.0/0


Все исполнители на букву N

Nancial [1]Nazareth [1]Negative [1]Neil Young [1]
Nek [1]Neurotic Outsiders [1]Nevermore [1]New Order [1]
Newsboys [1]Nick Cave & The Bad Seeds [1]Nick Lachey [1]Nickelback [55]
Nightwish [1]Nina Simone [2]Nine Inch Nails [1]Nirvana [46]
No Doubt [2]No Mercy [1]NoFX [1]Norther [1]
Nelly Furtado [1]New politics [3]
Copyright: perevodim-pesni.ru © 2016